JLPT N1 문법 중 행동의 모양와 관련된 표현들을 정리해보았습니다👉
지적 / 질문 등 덧글은 언제나 환영입니다🖐
본문의 내용은 pdf 파일로 첨부해두었습니다. 2차배포는 지양해주세요!
▼JLPT N1 문법 전체 목차는 아래 링크로▼
2020/09/05 - [日本語/JLPTN1(上)] - JLPT N1 문법 총정리 모음집 / 목차
-
【접속】 동사의ない형
※する→せんばかりだ
- 약간 과장된 표현
例)
彼は今にも殴りかからんばかりに警察に文句を言っている。
그는 지금이라도 때릴 것 같이 경찰에게 불만을 말하고 있다.
今にも泣き出さんばかりの子
지금이라도 울기 시작할 것 같은 아이
-
【접속】 발화문
*관용적 표현
この時とばかり(に), ここぞとばかりに
: 지금이 기회라고 생각하는 것 처럼
- 실제로 말하는 건 아니지만 마치 ~라고 말하는 듯한 태도, 행동
※ ~たばかりに(~했을 뿐인데) 와 헷갈리지 않도록 주의
例)
息子は「入るな」とばかりに、部屋に鍵をかけてしまった。
아들은 들어오지 말라고 말하는 것 처럼 방문을 잠궈버렸다.
住民たちはこの時とばかり、いろいろな意見を言った。
주민들은 이 때라는 듯이 여러가지 의견을 말했다.
-
※ 접속 형태에 따라 뜻이 바뀜
① 특별히 ~하려는 생각없이, 문득
【접속】 동사의 사전형
한정된 의지동사 見る・聞く・待つ 등
例)
誰にいうともなく「春だなあ」とつぶやいた。
누구에게 말하려한 건 아니고 "봄이구나"라고 중얼거렸다.
何を聞くともなしにラジオをつけておくのが好きだ。
뭘 들으려는 건 아니고 라디오를 켜 두는게 좋다.
② ~라고는 특정할 수 없지만
【접속】
いつ・どこ・だれ + (조사) ともなく/ともなしに
※ だれ는 조사 생략 가능
例)
どこからともなく、おいしそうなカレーの匂いがしてくる。
어디라고는 할 수 없지만 맛있는 카레의 냄새가 났다.
-
【접속】 동사의 ます형 / 명사
いる・生まれる・昔・涙・子供
같은 한정된 말에만 접속함
- ~인채로 바뀐 것 없는 상태를 나타내는 표현
※ 두가지 동작을 동시에 한다는 의미의 ながら와 헷갈리지 않게 주의
例)
この子は生まれながらに優れた音感を持っていた。
이 아이는 태어나면서부터 뛰어난 음감을 갖고 있었다.
この辺りには昔ながらの田舎の雰囲気が残っている。
이 주변에는 옛 분위기가 그대로 남아있다.
祖母は涙ながらに戦争中の思い出話を語った。
할머니는 눈물을 흘리면서 전쟁중의 추억담을 얘기했다.
-
【접속】 동사의 사전형/ない형 / 명사(+の)
- 좋지 않은 경우에만 씀
- 보통 다른 사람을 비판할 떄 쓰기 때문에 화자 자신에게는 쓰지 않음
- 대상은 사람 이외에는 불가능
例)
彼は物事を悲観的に考えるきらいがある。
그는 일을 비관적으로 생각하는 버릇이 있다.
彼は少し独断のきらいがある。
그는 조금 독단적인 경향이 있다.
JLPT N1 문법 정리 : 역접 접속사 (0) | 2020.07.22 |
---|---|
JLPT N1 문법 정리 : 부수 행동을 나타내는 표현 (0) | 2020.07.21 |
JLPT N1 문법 정리 : 관련 / 무관계를 나타내는 표현 (0) | 2020.07.20 |
JLPT N1 문법 정리 : 예시를 드는 표현 (0) | 2020.07.18 |
JLPT N1 문법 정리 : 한정/비한정/부가 표현 (0) | 2020.07.12 |
댓글 영역