JLPT N1 문법 중 화제, 평가의 기준에 관한 문법을 정리해보았습니다.
어디까지나 제가 공부하며 정리한 자료이니 2차 업로드는 지양부탁드립니다.
혹시 틀린 부분이나 궁금한 점이 있다면 덧글로 부탁드려요.
▼JLPT N1 문법 전체 목차는 아래로▼
2020/09/05 - [日本語/JLPTN1(上)] - JLPT N1 문법 총정리 모음집 / 목차
-
【접속】 명사
※회화에 쓰이는 표현※
- 불만, 비난을 드러낼때 씀. 뒤에 부정적 이야기가 따라옴
※ 화자의 의향, 희망을 나타내는 표현은 쓸 수 없음
例)
この学校のカリキュラムときたら、内容が浅くて役に立たない。
이 학교의 커리큘럼이라고 하면 내용이 얕아서 도움이 되지 않는다.
最近の若者ときたら、お年寄りを大事にしない。
요즘 젊은이들로 말할 것 같으면 노인을 공경하지 않는다.
잘못된 예)
最近の若者ときたら、お年寄りを大事にしてほしい 。(X)
요즘 젊은이들로 말할 것 같으면 노인을 공경해줬으면 한다.
→ ~してほしい 처럼 화자의 바람을 나타내는 표현에는 쓸 수 없음
最近の若者ときたら、お年寄りを大事にしている。(X)
요즘 젊은이들로 말할 것 같으면 노인을 공경하고 있다.
→ ときたら의 뒤에는 부정적인 평가가 따라와야 함. 긍정적 내용은 X
-
【접속】 명사
- 어떠한 진행된 단계(중학생, 부장 등)이나
특별한 날(축제, 정월 등을 나타내는 말 뒤에 붙여 씀
- 그러한 단계나 날에 이르렀을 때 당연시 여겨지는 변화에 대한 말이 뒤에 옴
※ 화자의 의향, 희망을 나타내는 표현은 쓸 수 없음
例)
中学生ともなると、将来のことをいろいろ考えるようになる。
중학생 쯤 되면 장래에 대한 걸 여러가지 생각하게 된다.
年末ともなると、みんな忙しそうだ。
연말이 되면 모두가 바빠보인다.
잘못된 예 )
女の子ともなると、・・・ (X)
女の子는 어떤 단계적 변화에 해당하지않기 때문에 쓸 수 없음
-
【접속】 명사 + ともあろう + 명사
- 대상은 높은 평가를 받거나 능력이 있는 사람
- 상식적으로 그러한 사람이 할 만한 행동이 아닌 것에 대해
놀라움과 불만을 나타냄 (불만이 더 큼)
※ 이미 일어난 사실에 대한 평가인 것에 주의
例)
先生ともあろう方が、どうしてそんなことをおっしゃるんですか
선생쯤 되시는 분이 어째서 그런 걸 말씀하시는겁니까
잘못된 예 )
新入社員ともあろう人が・・・ (X)
→ 신입사원은 딱히 높은 평가를 받거나 능력이 있는 대상으로 여겨지기지 않음
-
【접속】 명사 + たるもの
- 대상은 책임을 갖는 훌륭한 사람, 높은 평가를 받는 이
- 뒤에는 그러한 위치에 있는 사람으로써 마땅히 해야한다는 내용
※ 아직 일어나지 않은 일에 대한 것에 주의
(→ ともあろう와 헷갈릴때 구분하기 좋음)
例)
国会議員たるもの、脱税してはいけない。
국회의원으로써 탈세를 하면 안된다.
-
【접속】 명사/동사, 형용사의 보통형 + なりに
- ~라는 한계가 존재하지만 그 속에서도 나름대로
열심히 하고 있음을 나타낼때 씀
例)
貧しいなりに工夫して暮らしています。
가난한대로 궁리하며 살고있습니다.
できないなりに頑張ってみました。
못하는 대로 열심히 해봤습니다.
「中間テストはどうだった」「それなりにできたと思う」
"중간 시험은 어땠니" "그럭저럭 했다고 생각해"
※ それなりに 는 관용적 표현
JLPT N1 문법 정리 : 주장・단정에 관한 표현 (0) | 2020.06.12 |
---|---|
JLPT N1 문법 정리 : 강조 표현 (2) | 2020.06.10 |
JLPT N1 문법 정리 : 결말/최종상태 (0) | 2020.06.07 |
JLPT N1 문법 정리 : 비교・대조 (0) | 2020.06.06 |
JLPT N1 문법 정리 : 가능/불가능/금지 (0) | 2020.06.04 |
댓글 영역